본문 바로가기
일본/_음악

오피셜히게단디즘、숙명(Official髭男dism、宿命)

by 혼자노는중 2021. 7. 11.
반응형

공식 이름인 오피셜히게단디즘을 줄여서 '히게단'으로 불리는 밴드.

드럼을 제외한 모든 멤버가 170cm 이하. 게다가 한 명은 160cm 이하.

솔직히 키 듣고 살짝, 아니 사실 조금 많이 놀랐지만.. 그러고 보면 일본 길거리에서도 굉장히 작은 사람이 심심치 않게 보이기 때문에 가수라고 해서 예외는 아니겠지요〜

하지만 가장력과 음악성만은 높은 그룹!

 

나의 길은 내가 만들어나간다 라는 느낌의 노래. 가끔 힘 빠질 때 들으면 그래 이겨내야지!라는 생각을 넣어주는 노래입니다.

한번 감상해보세요-

 

 

心臓からあふれ出した声で

신죠카라 아후레 다시타 코에데

심장으로부터 넘쳐흐른 목소리로

 

歌うメロディ振り向いた未来

우타우메로디 후리무이타 미라이

노래하는 멜로디 뒤돌아 본 미래

 

君からあふれ出した声と

키미카라 아후레다시타 코에토

당신으로부터 넘쳐흐른 목소리와

 

合わさって響いた 

아와삿테히비이타

어우러져 울리고 있었어

 

群青の空の下

군죠오노 소라노 시타

군청빛 하늘 아래에

 

夢じゃない夢じゃない涙の足跡

유메쟈나이 유메쟈나이 나미다노 아시아토

꿈이 아냐 꿈이 아냐 눈물의 흔적

 

嘘じゃない嘘じゃない泥だらけの笑顔

우소쟈나이 우소쟈나이 도로다라케노 에가오

거짓말이 아냐 거짓말이 아냐 흙투성이의 웃는 얼굴

 

夢じゃない夢じゃない肩を組んで叫びたい

유메쟈나이 유메쟈나이 카타오쿤데 사케비타이

꿈이 아냐 꿈이 아냐 어깨동무를 하고 외치고 싶어

 

僕らの想い 

보쿠라노 오모이

우리의 마음

 

届け!

토도케

닿아라!

 

奇跡じゃなくていい美しくなくていい

기세키쟈나쿠테 이이 우츠쿠시쿠나쿠테이이

기적이 아니라도 좋아 아름답지 않아도 좋아

 

生きがいってやつが光輝くから

이키가잇테 야츠가 히카리 카가야쿠카라

삶의 보람이라는 녀석이 빛나고 있으니까

 

切れないバッテリー魂の限り

키레나이밧테리- 타마시이노 카기리

닳지 않는 배터리 영혼이 있는 한

 

宿命ってやつを燃やして暴れ出すだけなんだ

슈쿠메잇테 야츠오 모야시테 아바레다스다케난다

숙명이라는 녀석을 불태우면서 날 뛰어볼 뿐이야

 

沈黙が続いたイヤフォン

친모쿠가 츠즈이타 이야혼

침묵이 이어지던 이어폰

 

自分の弱さに遠ざかってく未来

지분노 요와사니 토오쟈캇테쿠 미라이

스스로의 약함에 멀어져 가던 미래

 

「大丈夫」や「頑張れ」って歌詞に

다이죠오부야 간바렛테 카시니

「괜찮아」나「힘내」라는 가사에

 

苛立ってしまったそんな夜もあった

이라닷테시맛타 손나 요루모 앗타

짜증이 나버렸던 그런 밤도 있었어

 

夢じゃない夢じゃないあの日の悔しさと

유메쟈나이 유메쟈나이 아노 히노 쿠야시사토

꿈이 아냐 꿈이 아냐 그날의 분함과

 

忘れない忘れない掌の爪痕

와스레나이 와스레나이 테노히라노츠메아토

잊지 않아 잊지 않아 손바닥의 손톱자국

 

無駄じゃない無駄じゃないそれも全て讃えたい

무다쟈나이 무다쟈나이 소레모 스베테 타타에타이

헛되지 않아 헛되지 않아 그것도 모두 칭찬하고 싶어

 

もうあと少し

모오 아토 스코시

앞으로 조금만 더

 

願いの熱さに汗まみれになったり

네가이노 아츠사니 아세마미레니 낫타리

소원의 열기에 땀투성이가 되기도 하고

 

期待背負って立って重さに臆病になるけど

기타이 세옷테탓테 오모사니 오쿠뵤오니 나루케도

기대를 짊어 서고선 무거움에 겁쟁이가 되어도

 

僕らの背番号それは背中じゃなく 

보쿠라노 세방고 소레와 세나카쟈나쿠

우리들의 등번호 그건 뒷모습이 아냐

 

瞳の奥のアンサー 重なって 

히토미노 오쿠노 안사- 카사낫테

눈동자 속의 대답은 겹쳐져

 

照らし合ってくFOREVER

테라시앗테쿠 FOREVER

서로 빛을 비춰가며 FOREVER

 

緊張から不安が芽生えて

킨쵸오카라 후안가 메바에테

긴장감에서부터 불안이 싹터가

 

根を張るみたいに僕らを支配する

네오 하루미타이니 보쿠라오 시하이스루

뿌리를 내리듯이 우리들을 지배해

 

そんなものに負けてたまるかと

손나모노니 마케테 타마루카토

그런 것따위에 져 버리지 않을 거라고

 

今宿命ってやつを燃やして暴れ出す

이마 슈쿠메잇테 야츠오 모야시테 아바레다스

지금 숙명이라는 녀석을 불태우며 날뛰어

 

届け!

토도케

닿아라!

 

奇跡じゃなくていい美しくなくていい

기세키쟈나쿠테이이 우츠쿠시쿠나쿠테이이

기적이 아니라도 좋아 아름답지 않아도 좋아

 

生きがいってやつが光輝くから

이키가잇테 야츠가 히카리 카가야쿠카라

삶의 보람이라는 녀석이 빛나고 있으니까

 

切れないバッテリー魂の限り

키레나이밧테리- 타마시노 카기리

닳지 않는 배터리 영혼이 있는 한

 

宿命ってやつを燃やして暴れ出すだけなんだ

슈쿠메잇테 야츠오 모야시테 아바레다스다케난다

숙명이라는 녀석을 불태우면서 날 뛰어볼 뿐이야

 

ただ宿命ってやつをかざして立ち向かうだけなんだ

타다 슈쿠메잇테 야츠오 카쟈시테 타치무카우다케난다

그저 숙명이라는 녀석을 마주하고 맞서 싸우는 거야

 

 

 

반응형

댓글